Русские г/лыжники в итальянских Альпах

Dolomites Superski

(30.01.2011 — 05.02.2011)

Если театр начинается с вешалки, то страна — с аэропорта. Наш вылет происходил из Шереметьево, из нового терминала D пока еще пустого и удобного. Прилетели в скромный аэропорт Вероны без приключений. К негабаритному багажу здесь видимо привыкли, разгрузили оперативно, ничего не потерялось, две телеги удалось взять за 4 руб. (наша монета 2 руб. отлично заменяет 1 EURO:))

arrival

Воодушевленные этим открытием, ярким весенним солнцем и температурой +10 С, мы ринулись из аэропорта на волю и допустили ошибку, т.к. проскочили мимо встречавшего нас гида Ascent Tour. Но вскоре разобрались и правильно попали в огромный комфортабельный автобус, который быстро заполнился спортивно настроенным и поэтому дисциплинированным народом и укатил в горы. Ехали около 3-х часов, из которых большую часть времени с удовольствием слушали нашего замечательного гида — Евгения. Благодаря его эрудиции и умению говорить толково и заинтересованно, мы отлично провели время, получили массу полезной информации, в том числе о специфике поведения на итальянских склонах, а заодно и скипасы на весь срок (причем нашелся даже размен 100-евровой купюры).


Наша деревня Кампителло (Campitello) располагается за 2 км до культового места Канацеи (Canazei), так что вылезли из автобуса раньше всех, скоренько заселились в отель «Рододендро» и радостно услышали от персонала, что, несмотря на поздний час, наш ужин — no problem.

rododendro

Отель Рододендро, 3 звезды. 28 номеров, довольно просторных, с лоджиями, уборка ежедневная, тщательная. Завтрак стандартный, ужин – традиционные итальянские блюда, 1-ое и 2-ое заказываем за 1 день с выбором из 3-х вариантов. До подъемника-вагона — 400 м, ски-бас бесплатный, с частотой раз в 10 мин, правда, народу на вагон очень много, да и склоны Кампителло — не самые сливочные, они жестковаты и большую часть времени находятся в тени. Поэтому мы предпочитали проехать до Канации, оттуда быстро попадаешь в самый приятный солнечный и пляжный район катания — Бельведер (Belvedere).


campitello

Наш ближайший регион катания -- Валь ди Фасса (Val di Fassa), подняться сюда можно от Кампителло или Канацеи.

Трассы преимущественно красные, есть небольшой оффпист с бугорками, но в основном широкие ухоженные матрасы. На подъемниках очереди только в утренний час пик, потом все благополучно рассасываются.

3peaks

Культовым г/лыжным маршрутом в Доломитовых Альпах является Селларондо (Sella Rondo), кольцо-карусель вокруг массива Sella, от которого отходят лучи-маршруты еще в несколько обширных и своеобразных регионов катания. Кольцо без напряга объезжается в первый день, у нас получилось часа за 3-4 и плюс часа два на заблудиться-вырулить, пока не привыкли к местным обозначениям на трассах.

На фото: ключевая креселка, увозящая из нашей долины Валь-ди-Фасса дальше по кольцу навстречу неизведанному.


D&M_kreselka На второй день мы решили прокатать прославленный Бельведер и соседние склоны. Погода стояла солнечная всю дорогу, все склоны отлично ухожены, нет ни льда, ни узких мест с плохим обзором. Со снегом в этом году повезло, было несколько хороших снегопадов. Единственный минус склонов – многовато народа. Видимо, возможность расслабиться и погонять в удовольствие без борьбы за жизнь привлекает многих, в том числе немцев (не могут дотерпеть до марта, когда в Австрии наступит такая же весна). Но с другой стороны, после 12-ти часов дня народ резко убывает, т.к. большая часть перемещается в гостеприимно расставленные на солнышке шезлонги с кружечкой глювайна, пива или кому что нравится.

lunch

А вот и наш скромный ланч – гуляшик, штрудель, пицца, 2 вина, 1 кола, без особых изысков и по цене терпимо – 20-25 Euro на троих.

Д: Ну хоть поесть-то дадут спокойно?

after_luncj

Apre lunch – или по-русски «Щас спою»

Подкрепившись, можно двигаться дальше. К итальянской системе указателей на склонах привыкли не сразу, в Австрии на схемах обозначают номера трасс, а здесь – номера подъемников, причем на самих подъемниках эти номера как правило отсутствуют. В итоге, самыми надежными указателями были признаны плакаты на склонах. Зная волшебное слово Sellarondo и следуя по стрелке в выбранном направлении (оранжевом или зеленом) рано или поздно приедешь туда, откуда выехал; главное, не менять направление.

warnings

Согласно плакату справа, внетрассовое катание запрещено. Но туда и не хочется – жесткая комкастая обочина. За целинным пухляком надо ехать в австрийский Сан-Антон, а здесь – своя прелесть.

kreselka_elki Если кому-то уже надоел впечатляющий, но мрачноватый каменный пейзаж, очень приятно будет сменить декорации и порезвиться в ярко-зеленых пушистых елках, которые дружно толпятся на чуть более пологих склонах – очень живописно и жизнерадостно.

vas_elki

Ну неравнодушна Вася к катанию в елках, по лесной трассе с хвойным запахом и извилистой лыжней (напоминает первые поездки в Карпаты и Румынию, в Предял:)) А таких толстых и нарядных елок, сосен и каких-то других неизвестных хвойных нигде не видела – с руками оторвали бы любую на новый год. Вот уж где было раздолье!

M_elki

И так тоже можно, обстановка располагает к произвольной форме катания, с необязательными элементами, и глубина сугроба позволяетJ

marmolada_map

На третий день мы решили, что достаточно освоились и готовы предпринять самую стремную из обязательной программы вылазку на вершину горы Мармолада (Marmolada), высота 3250 м. Доехали до региона Араба, а оттуда синими траверсами до старта на Мармоладу, с отметки 1450 м. На схеме видно, что подняться надо на трех очередях вагона, причем перепад высот почти в 2 км преодолевается примерно за полчаса, но даже у чувствительных к таким перепадам не возникло неприятных ощущений. Настолько силен оказался адреналиновый наркоз.

marmolada_vagon Вот она, одна из трех очередей, ни одной промежуточной опоры. Два пикселя оранжевого цвета на фоне глыбы горы – это вагоны, возносящие на неприступную скалу над пропастью кучку людей с безнадежно утраченным инстинктом самосохранения.

marmolada_vagon1

А это уже с самого верха, оранжевый пиксель вырос в вагон, который торжественно вплывает на заветную вершину. Мармолада действительно доминирует над окрестностями с большим отрывом, большинство вершин Доломитовых Альп находятся на уровне 2500 м.

marmolada_D «Тироль подо мною. Один в вышине

Стою над снегами у края стремнины»

Здесь непроизвольно тянет на высокий стиль. И еще очень хорошо, что есть ограждение.

marmolada_propast

А то вот она, стремнина. Фотография лишь очень слабо передает грандиозность этой пропасти. Туда и поедем.

marmolada_start Не напрямик, конечно. Вполне комфортная красная трасса идет с самого верха, так что можно спускаться, ощущая себя практически горным орлом в полете, любуясь цепью гор по всему горизонту и примечая по сторонам скованные льдом озера. Наверное, здесь потрясающе красиво летом, когда озера синие, горные речки бурные и все склоны разноцветные - в траве и цветах.

Про Мармоладу можно рассказывать еще долго и фотографий мы сделали с нее много, но есть и другие достойные внимания места, о которых тоже хотя бы два слова надо сказать.

ledopad

Нам понравился горнолыжный туризм, и на четвертый день мы снова отправились на новое место, в регион Валь Гардена (Val Gardena), расположенный к северо-западу от кольца Cella Rondo (Мармолада — к юго-востоку). И этот район не обманул ожидания нашей взыскательной компании, которой надо не просто погонять, но и получить эстетическое удовольствие или чему-нибудь удивиться.

В местечке Корвара (Corvara) обнаружилась самая длинная в Доломитовых (а может и во всех ) Альпах трасса длиной 15 км. Сам по себе этот факт заслуживает внимания, но к тому же трасса привела в очень аккуратный игрушечный городок, какой-то по-немецки правильный и по-итальянски уютный. И названия у него тоже два — St.Ulrich по-немецки и Ortisei по-итальянски. Мы решили, что он неоднократно переходил от одних к другим, ведь здесь, в Южной Тироли австрийские поселения органично вкрапляются в итальянские; причем кажется, что это не переплетение культур, а сохранившаяся в прежнем виде единая альпийская прокультура, из которой потом выделились разные ветки, ставшие странами и народами, населившими Альпы.

vesna

Здесь уже наступила настоящая весна, внизу снега не было и в помине. Гондолы с лыжниками смешно ехали над разогретой солнцем прошлогодней травой, из которой вот-вот должны были выглянуть крокусы, а может, мать-и-мачеха.

К сожалению, с горнолыжной точки зрения самая длинная трасса оказалось совсем неинтересной – синей-пресиней, а выбираться из этого уголка пришлось довольно долго, и больше мы туда не ездили.

Следуя хронологии, пятый день катания был посвящен северо-восточному региону Альта Бадиа (Alta Badia), где один неверно выбранный подъемник увлек нас в лабиринт детских трасс и мы потеряли много времени, пока выбрались. К сожалению, ничего примечательно с культурно-эстетической точки зрения там обнаружить не удалось.

difficult_pist

А в последний шестой день мы снова отправились по кольцу Cella Rondo с заездом на примеченные трассы. Наиболее достойные на наш взгляд сконцентрированы в восточной части кольца, в районе Арабы (Araba). По уклону они действительно черные*, но недлинные, широкие, прекрасно подготовленные и хорошо просматриваются. Кроме того, обязательно стоит предупреждение на трех языках.

Надо сказать, что народ здесь ездит более бесшабашно, чем в Австрии. Поэтому склоны патрулируются карабинерами и видеокамерами. За превышение скорости, создание опасности другим катающимся, а также за неправильную парковку (бордисты любят сесть посреди склона под крутяком, где их не видно) и прочие хулиганства можно попасть на штраф от 30 евро и больше. Наш турбоежик, ездящий по красным трассам без поворотов, вполне мог схлопотать, но пронесло.

----------------

*Верный признак черного уклона: если упадешь, удержаться на склоне не получится, доедешь до низу турбоколбасой, как выражается наш детка.

safety

Когда каталка закончилась, мне позволено было снять этот символический кадр, который не нуждается в комментариях. Надо сказать, серьезно поломанных не видели, все-таки сибаритов здесь гораздо больше, чем экстремалов. Кстати, и сами откатали на сей раз без единой царапины.

zakat

Вечер шестого дня, уезжаем из Бельведера, как положено, на последнем вагоне с ощущением, что мы здесь сделали все, что могли, и дальше уже было бы скучно.

Вообще-то минерал доломит — это двууокись марганца, которая придает горам розовый оттенок, но как видно, Доломиты могут быть и такими — горящими золотом, как купола на закате.


На следующий день, чтобы скрасить нам ожидание отлета до 5 вечера, Ascent Travel придумал развлечение — в 7 утра нас забрали из отеля и отвезли на экскурсию в Верону.

verona_street

Вероной были очарованы все и сразу. Весенняя погода (температура +10 к вечеру +15), вокруг кипарисы и пальмы, во всем чувствуется романтическое настроение (ведь именно здесь произошла история Ромео и Джульетты, и балкон Джульетты — одна из самых известных и посещаемых достопримечательностей Вероны).

А еще удивительно знакомая архитектура, что-то родное угадывалось в этих площадях и фасадах... Похоже, действительно сильно оказалось влияние итальянских зодчих на облик городов российских.

verona_vas

После живой и неформальной экскурсии с гидом Мариной, отправились гулять самостоятельно. Влезли на холм, где располагались поэтапно дворцы Римской аристократии, в средние века трущобы, затем австрийские казармы, а теперь некие административные власти.

verona_river

Вид с холма. Мост был построен еще римлянами, его взорвали во время второй мировой, но восстановили в точности. Когда в горах тает снег, уровень воды поднимается до верха арок.

verona_square

Центральная площадь. Жители в средние века строили в основном башни с бойницами, т. к. город возник как крепость на пересечении торговых дорог. Но когда средневековая дикость слегка спала, и обороняться стало не так важно как торговать, многие башни посносили, чтобы высоко не бегать. Для Италии характерны смелые эксперименты в архитектуре и живописи — на стенах сохранились обманные росписи под объем (3D-рисунки:). К 18 веку фрески надоели, и народ сотворил вот тот дом в торце с элементами барокко, без росписей, но зато со статуями. Из них 2 самые обнаженные — подлинно античные, а остальные (одетые) — более поздние подделки. На кирпичной башне — до боли знакомые зубцы в виде ласточкиного хвоста.

verona_souvenirs

Венецианские маски — среди самых распространенных сувениров, Верона сейчас как и в эпоху Возрождения, входит в состав венецианской области. Прерывался этот союз только на время Австро-Венгерской власти и совсем краткого нашествия Наполеона, во время которого впрочем, солдаты успели сбить с фронтонов морды львов — символ венецианского господства. Ошейник на цепи в глубине площади использовался для наказания за нетяжкие преступления, приковывали на сутки, а также в качестве эталонной меры для вязанки хвороста.

arena

Знаменитая Арена, примерно современница Колизея, но лучше сохранившаяся (весь круг целый, без проломов). В дальний период несознательное население пробовало растащить ее на камни для своих жилищ, но потом одумались и заделали то, что успели вытащить, как попало — небольшими камнями, скрепленными цементом.

fontan

Фонтаны уже работают, а здание за спиной так напоминает московский «Детский мир» на Лубянке... Москва майская, практически.

vsadnik Тоже знакомый образ: только этот медный всадник — король Витторио Эммануил II (Vittorio Emanuele II - ital, Victor Emmanuel II - eng) — национальный герой, создатель объединенной Италии.

arena&ministry

Пример гармоничного сосуществования древности, классики и современности. Как будто коллаж сложили из Рима и Петербурга, но это не фотошоп:)

stena

Ну и конечно, кроме как кремлевской эту стену никто из россиян не называет.

vas_kletka

Вот и все, что мы сумели рассказать про Superski катание в Доломитовых Альпах. Италия — страна-праздник, страна-карнавал, и на горные лыжи это тоже распространяется в полной мере. Как оказалось, горные лыжи - везде разные:)

chao

До встречи на склонах! Надо ли говорить, что мы всегда рады компании единомышленников, ведь вместе еще интереснее, еще веселее!

Автор Анна Сидорова-Бирюкова

Навигация

Предыдущая статья: ←

Следующая статья:

Если вам понравилась наша статья, поделитесь, пожалуйста, ею с вашими друзьями в соц.сетях. Спасибо.
К записи "Русские г/лыжники в итальянских Альпах" есть 1 комментарий
  1. Татьяна Бойко-Назарова:

    Интересно, современно, молодо! Желаю удачи на горных и физических вершинах, а также свободного времени для новых рассказов.

Оставить свой комментарий

Поиск
Гид самостоятельного путешественника
Travelata.ru
Главные новости недели
Путешественникам: гороскоп на 2017 год
Фото дня
Бронируем билеты и отели
Наши лица за границей
Лучшие путешествия от наших партнеров
Для взрослых
Магазин сайта «Путешествия с удовольствием»
Hardcover Book MockUp UVA
Рубрики
Рейтинг@Mail.ru

Посетите наши страницы в социальных сетях!

ВКонтакте.      Facebook.      Одноклассники.      RSS.
Вверх
© 2018    Копирование материалов сайта разрешено только при наличии активной ссылки   //    Войти